When awful darkness and silence reignThe Dong With the Luminous Nose by Edward Lear, excerpted on the occasion of James Cameron's trip to save the Brazilian rainforest, photographs of which have transfixed me ever since I saw them in the New York Times
Over the great Gromboolian plain,
Through the long, long wintry nights;--
When the angry breakers roar
As they beat on the rocky shore;--
When Storm-clouds brood on the towering heights
Of the Hills of the Chankly Bore:--
Then, through the vast and gloomy dark,Slowly it wanders,--pauses,--creeeps,--
There moves what seems a fiery spark,
A lonely spark with silvery rays
Piercing the coal-black night,--
A Meteor strange and bright:--
Hither and thither the vision strays,
A single lurid light.
Anon it sparkles,--flashes and leaps;
And ever as onward it gleaming goes
A light on the Bong-tree stems it throws.
And those who watch at that midnight hour
From Hall or Terrace, or lofty Tower,
Cry, as the wild light passes along,--
'The Dong!--the Dong!
'The wandering Dong through the forest goes!
'The Dong! the Dong!
'The Dong with a luminous Nose!'